Quiénes somos        Servicios        Noticias        Dónde estamos        Contacto        Inicio
 

Quiénes somos
El verdadero valor de OneDocument

OneDocument es una joven y dinámica organización con una visión clara:

Convertirnos en el proveedor de traducciones de alta calidad preferido por nuestros clientes, ayudándoles a crear valor.

Deseamos trabajar juntos para alcanzar objetivos comunes, apoyándonos en nuestra experiencia, recursos y conocimientos, construyendo una relación duradera basada en la confianza mutua, el respecto y la transparencia.

Desde nuestra fundación en 2006, hemos crecido junto con nuestros clientes y ahora estamos orgullosos de anunciar la reciente ampliación de nuestro equipo con un objetivo: seguir ofreciendo a nuestros clientes el servicio de calidad que esperan de nosotros.

¿Quieres conocernos un poco más? Entonces, sigue leyendo...

Angelika Lautz
Traductora principal EN/ES-DE
alautz@onedocument.eu

Soy licenciada en economía de la universidad de Siegen (Alemania). Durante muchos años he trabajado como programadora informática. Empecé a traducir textos durante mi trabajo en una empresa de electromedicina y desde hace 4 años me dedico exclusivamente a la traducción del inglés y español al alemán, mi lengua materna. Trabajaba primero como freelance, y en 2009 empecé a trabajar en OneDocument como traductora interna para el idioma alemán.

En 2010 terminé un programa Master de dos años en «Traducción especializada de las lenguas española y alemana» de la Universidad de Córdoba.

En mi tiempo libre me gusta leer, jugar con mis gatos, practicar yoga y hacer senderismo.

Marta Prat
Revisora y responsable de calidad DE/EN-ES
mprat@onedocument.eu

Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada.

He trabajado nueve años en diferentes multinacionales británicas, como Imperial Chemical Industries (ICI Farma) y British Petroleum en Madrid y en el Reino Unido.

También he trabajado como traductora en el Banco Central Europeo, en Fráncfort, y en el Banco de Pagos Internacionales, en Basilea, como revisora.

Me ha gustado subtitular películas, series y documentales para un estudio y también he realizado una formación como Técnico de vestuario para teatro.

Colaboro desde hace años con OneDocument y recientemente me he incorporado como revisora interna.

Disfruto con el teatro, el cine, nadando y de viaje.

María Isabel Bolívar Pérez
Traductora principal EN/FR-ES
mibolivar@onedocument.eu

Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada, donde me especialicé en traducción científica de inglés y francés a español. En esta misma universidad también estoy cursando estudios de doctorado y de Comunicación Audiovisual, y colaboro en diversos proyectos con el departamento de Traducción.

Siendo traductora autónoma, empecé a colaborar con OneDocument en 2008; tras un año de colaboración me incorporé al equipo interno para ocuparme de tareas lingüísticas.

Betty Springer
Traductora EN/ES/NL-DE
bspringer@onedocument.eu

Soy licenciada en filología y empresariales por la Universidad de Halle (Alemania). Durante mis estudios universitarios pasé un año estudiando en EE. UU., otro en España y aprendí holandés en la Universidad de Ámsterdam. Después de varios años trabajando en diferentes empresas en las áreas de logística, importación/exportación y compras, decidí dedicarme a tiempo completo a la traducción. La traducción había sido una parte esencial de todos mis trabajos y se fue convirtiendo en mi parte preferida con el tiempo. Traduzco del inglés, español y holandés al alemán.

Después de trabajar como traductora autónoma durante otros dos años y concentrarme sobre todo en las traducciones médicas, empecé a trabajar como traductora interna para OneDocument.

En mi tiempo libre me gusta practicar deporte y sacar fotos. Me encanta el teatro, el cine y la música.

Luis Senén Romero
Traductor técnico EN-ES
lsenen@onedocument.eu

Tras mi paso por la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada comencé a trabajar como traductor. En los últimos 12 años he reunido experiencia en multitud de disciplinas lingüísticas relacionadas con el sector, principalmente en las áreas de localización, TI, CAD e ingeniería.

Desde mediados de 2010 he pasado a formar parte del equipo interno de OneDocument como traductor interno de documentos técnicos EN-ES.

Ivanna Jiménez
Traductora EN-ES
ijimenez@onedocument.eu

En 1991 me licencié en Psicología por la Universidad Complutense de Madrid. En 1993 comencé a trabajar como traductora de videojuegos de inglés a español por casualidad, y ese mundo me atrapó de tal manera que no he trabajado en otro campo desde entonces. A lo largo de estos años me he ido especializando en traducciones médicas, de marketing y medioambientales y he realizado varios cursos de especialización.

Llevo años colaborando con OneDocument y en abril de 2012 entré a formar parte de la plantilla como traductora.

En mi tiempo libre me gusta hacer deporte, disfrutar de mi familia y amigos y cocinar.

Graciela Rodríguez
Traductora EN/FR-ES/GL
grodriguez@onedocument.eu

Soy Licenciada en Traducción e Interpretación de Inglés, Francés y Español por la Universidad de Vic (Barcelona), y Diplomada en Turismo por el CENP de A Coruña. Además poseo el Nombramiento del Ministerio de Asuntos Exteriores como Traductora Intérprete Jurada de Inglés que me habilita para poder realizar traducciones e interpretaciones juradas.

Desde muy joven me sentí atraída por el aprendizaje de idiomas y las relaciones interculturales. Esto me llevó a combinar los estudios y primeras experiencias profesionales con largas estancias en Inglaterra para un conocimiento más profundo la lengua y la cultura británicas.

Durante el desarrollo de mi profesión en marketing turístico descubrí mi vocación por la traducción, por lo que decidí formarme y dedicarme exclusivamente al ejercicio de esta actividad.

Por otro lado, debido a vínculos familiares, estoy estrechamente ligada a la industria de la ortopedia y la protésica. Gracias a mi conocimiento del sector y al acceso directo a técnicos expertos, he podido especializarme en la traducción de textos relacionados con este campo, avalándome muy especialmente la colaboración desde el año 2009 con Össur, una empresa líder reconocida internacionalmente por sus innovaciones tecnológicas en protésica y ortopedia no invasiva.

Mis aficiones son la lectura, el cine, el deporte y la gastronomía.

Mariana Guiadanes
Traductora EN/FR/PT-ES/GL
mguiadanes@onedocument.eu

Soy licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Vigo. Traduzco del inglés, francés y portugués al español y gallego. También lo intenté con el checo, viví un año en Praga, pero para llegar a ser productiva traduciendo de este complicado idioma ¡necesito aplicarme mucho más!

Siempre realicé traducciones como complemento mientras trabajaba como recepcionista y secretaria bilingüe. En 2011 comencé a tiempo completo como traductora autónoma y, tras año y medio, la opción de ser traductora interna para OneDocument me tentó.

Soy cantante en un grupo de versiones y también he hecho teatro. Me gusta mucho viajar y aprovecho la ventaja de trabajar desde casa para pasar temporadas en otros países.

Elisa Valero Muñoz
Gestora de proyectos
evalero@onedocument.eu

En 2004 me licencié en Ingeniería Química por la Universidad Rey Juan Carlos (Madrid, España).

Desde el año 2005 hasta el año 2009 he trabajado como especialista en sistemas de analizadores y sistemas de detección de gases para la industria química y petroquímica en diferentes empresas del sector (Cegelec, S.A., INITEC Industrial-Grupo Técnicas Reunidas.

En 2009 comencé a trabajar en OneDocument como Gestora de proyectos.

En mi tiempo libre me gusta cocinar, leer, viajar, pasear por el campo, ir al cine… Aunque desde que nació mi hijo hace dos años, aprovecho todo mi tiempo libre para pasarlo con él.


Miguel Ángel Reyes Riera
Director
onedocument@onedocument.eu

Soy Ingeniero Químico, especializado en Biotecnología, por la Universidad de Oviedo, en Asturias. Tras finalizar mis estudios en 2001, y después de un breve paso por la universidad como investigador en diversos proyectos biotecnológicos, comencé a trabajar en Repsol como técnico comercial de productos químicos especializados. Al mismo tiempo, empecé a traducir en mis ratos libres y poco a poco fui ganándome la confianza de los clientes. Tras 5 años compatibilizando ambos trabajos, a finales de 2006 decidí crear OneDocument y centrarme en esta nueva aventura y, desde entonces hasta ahora, me dedico en exclusiva a gestionar la empresa.

Es para mí una gran satisfacción contar con un elenco de profesionales tan cualificados que dan sentido a OneDocument y encarnan a la perfección los valores que todos compartimos.

Pero no todo es trabajar... me encanta practicar deporte, pasar horas con mis amigos y disfrutar de mi familia. Y siempre que tengo tiempo, me pongo a los mandos de un kart o de cualquier otra cosa que se mueva rápido y tenga volante... ¡aunque sea delante de la PlayStation!

Nuestra red de colaboradores externos
Traductores y revisores

OneDocument cuenta con un amplio equipo permanente de profesionales externos altamente cualificados especializados en distintos campos: traductores, revisores, maquetadores, etc. Todo ello nos permite adaptarnos a vuestras necesidades con la más alta calidad.

Todos los integrantes de nuestro equipo se someten a estrictas pruebas de selección y a evaluaciones periódicas de calidad, con el claro objetivo de lograr que nuestro resultado esté a la altura de las expectativas.

Nuestros equipos de profesionales pueden gestionar proyectos de muy diversa índole: desde textos técnicos o médicos a textos generales. Ponemos a vuestra disposición nuestra base de conocimiento con una meta: el mejor resultado.

Equipos permanentes

Al comenzar un proyecto, nos esforzamos por comprender y dar respuesta a las expectativas, planificamos todas las tareas y creamos equipos que trabajarán con los mismos clientes y proyectos. Todos los integrantes comparten conocimientos y recursos relacionados con el cliente/proyecto en el que están involucrados, de modo que aseguramos el mayor nivel de uniformidad entre los profesionales que conforman la red de OneDocument. Esta sólida base permite asegurar la escalabilidad del proyecto, lo que garantiza que el resultado final conserve en todo momento el mismo estilo y terminología.







01. Servicios
02. Nuestro método
03. Nuestro equipo
04. Cuidamos la calidad
05. Modalidades de traducción
06. Interpretación
07. Gestión documental y lingüística
08. Información Legal
09. Mapa web
10. Inicio

España
C/ Cerrillo, 18 (40160)
Torrecaballeros - Segovia
Tel/fax: +34 921 40 15 65
Móvil: +34 696 05 68 35
onedocument@onedocument.eu

 


Quienes Somos        Servicios        Noticias        Donde Estamos        Contacto        Inicio
Traducciones médicas, traducciones de patentes, fichas de seguridad. - Diseño Web: InternacionalWeb - Aviso legal